drugie wydanie „Alei Włókniarek” i errata

Tuż przed Dniem Kobiet, 6 marca 2019 r. wyszło drugie wydanie „Alei Włókniarek”. Od pierwszego wydania różni je miękka okładka oraz errata drobnych, ale czasem dotkliwych błędów, które – niestety – razem z radaktorkami i redaktorami przepuściliśmy, zapewne z przemęczenia. I tak okazało się między innymi, że w pierwszej wersji w bibliografii nazwisko Gauza stało się Gałzą, a w drugim rozdziale Łódź wylądowała na wschodzie II Rzeczpospolitej. W zakończeniu zaś rok 2017 wylądował w XX wieku.

Za wszelkie błędy najmocniej przepraszam w imieniu swoim i Redakcji, mam nadzieję, że to nie zmniejszy Waszej chęci do przeczytania książki.

 

Skomentuj

Wprowadź swoje dane lub kliknij jedną z tych ikon, aby się zalogować:

Logo WordPress.com

Komentujesz korzystając z konta WordPress.com. Wyloguj /  Zmień )

Zdjęcie na Google

Komentujesz korzystając z konta Google. Wyloguj /  Zmień )

Zdjęcie z Twittera

Komentujesz korzystając z konta Twitter. Wyloguj /  Zmień )

Zdjęcie na Facebooku

Komentujesz korzystając z konta Facebook. Wyloguj /  Zmień )

Połączenie z %s